Новости
«Будущее книги и чтения»: взгляд из Словении
24–26 августа 2022 года в Московском политехническом университете состоялась международная научно-практическая конференция. Одна из зарубежных участниц конференции – Сенья Пожар (Senja Požar), ведущий менеджер по правам крупнейшего словенского издательства ML Mladinska Knjiga, – рассказала о развитии небольшого книжного рынка: трудностях и вызовах, истории успеха и перспективах на будущее. Рубрику ведет Елена Дорофеева, литературовед, переводчик, специалист по зарубежной литературе.
Книжная индустрия Словении: немного истории
Словения обрела независимость от Югославии в 1991 году. До этого времени словенский никогда не был официальным языком на этой территории, несмотря на то, что его история восходит к X веку. События конца 1980-х годов показали, что культура, литература могут стать силой государственного строительства и даже изменить политический порядок. В 1988 году интеллектуалы и литераторы приняли так называемую «конституцию писателей», в которой была сформулирована необходимость обретения независимого государства. В ее разработке участвовал и нынешний министр культуры Словении Антон Першак. Когда в 1991 году в стране была создана новая официальная конституция, тезисы, изложенные в том документе, послужили ее основой. Это отчасти объясняет, почему «словенцы пишут свою историю не по героям войны, а по поэтам», как сказал в одном из интервью нобелевский лауреат 2019 года австрийский писатель Петер Хандке, мать которого была каринтийской словенкой.
Книжная индустрия Словении, зародившаяся, таким образом, только в начале 1990-х годов, прошла за эти годы огромный путь. Отрасль переживала многочисленные взлеты и падения, и, начиная с 1999 года, велись жаркие споры между сторонниками свободной рыночной конкуренции и теми, кто считал необходимым поддержать книгоиздание и независимые книжные магазины страны. После экономического кризиса 2008 года издатели и магазины с трудом сводили концы с концами, а количество книг, которые люди брали в библиотеках (около 25 млн экземпляров в год), в десять раз превышало число книг, купленных в книжных магазинах (около двух млн экземпляров)*. При этом закупки библиотек сократились более чем вдвое, несмотря на рост спроса со стороны читателей. В хаосе ценовой политики появились желающие продать книгу практически по любой цене, какой бы низкой она ни была. В январе 2014 года многолетние усилия издателей привели к принятию в Словении закона о фиксированных ценах на книги, который был призван стабилизировать книжный рынок. Согласно этому закону, принятому в Парламенте большинством голосов, цены на книги, как на бумажных носителях, так электронные, должны оставаться фиксированными в течение шести месяцев после даты публикации.
«Нет маленьких языков или рынков, есть только уникальные идеи и креативность»
Этот девиз Сеньи Пожар, как мы видим, прекрасно воплощается в жизнь. Страна с населением около двух миллионов человек может по праву гордиться тем, что традиционное книгоиздание – бумажная книга – сегодня очень развито, в том числе направление учебной, образовательной литературы. На протяжении нескольких последних лет Словения находится на втором месте в мире по количеству издаваемых в год книг на душу населения. Она делит это почетное место (с показателем 1500–2000 книг на один млн жителей) с Чехией, Финляндией, Норвегией и Великобританией и опережает Германию и Францию (около 750 наименований книг на один млн жителей). На первом месте находятся Исландия и Эстония (более 2000 книг на один млн жителей).
Большинство издательств страны являются членами издательских ассоциаций, что важно для небольшого рынка. В Словении есть только два больших издательства (одно из них – Mladinska knjiga, на его долю приходится 40% продаваемых книг) и много небольших независимых издательств, некоторые из которых выпускают до десяти книг в год. Ассоциации издателей стоят на страже интересов таких небольших игроков рынка.
Издательская группа Mladinska knjiga имеет богатую историю. Будучи основана 75 лет назад, компания издала порядка 120 млн книг, их можно найти сегодня практически в каждом доме, на них выросло несколько поколений жителей Словении. Mladinska knjiga – это также более 50 книжных магазинов по всей стране, в которых продается более миллиона книг в год. Они являются важной частью книжной инфраструктуры. Mladinska knjiga основало крупнейший в стране книжный интернет-магазин (Emka.si), где представлено более 1 100 000 наименований товаров и который ежемесячно посещают около 200 тыс. человек. В издательскую группу входят компании из пяти стран региона: Словении, Хорватии, Сербии, Боснии и Герцеговины, Македонии – в целом около 800 сотрудников.
Как отметила Сенья Пожар в своей презентации, несмотря на проблемы малых книжных рынков, связанные с небольшими тиражами и, как следствие, высокой стоимостью печати, книжная индустрия Словении продолжает достаточно успешно развиваться. За прошедшие годы выявились определенные тенденции:
-
снижение прямых продаж;
-
стремительный рост продаж через книжные магазины и другие точки (супермаркеты и пр.);
-
заметный рост книгоиздания на иностранных языках (прежде всего на английском языке);
-
рост числа пользователей библиотечных абонементов;
-
рост продаж прав на книги словенских авторов за рубеж.
Доля переводной литературы, начиная с 2000-х годов, составляла примерно 30%, а в последние годы в некоторых сегментах увеличилась до 50%. Так, в художественной прозе в 2020 году количество переводов вдвое превышает количество книг, написанных на словенском языке: из 648 опубликованных романов 446 были переводными.
В последние годы издается все больше книг на английском языке. И это неудивительно, ведь процент населения, читающего и на словенском, и на английском языках, невероятно высок: 85% (в возрастной группе 18–24 лет), 62% (25–34 года) и 39% (35–49 лет). Наиболее популярные жанры – художественная и учебная литература. Электронные книги составляют всего 1–2% от продаж, формат аудиокниги вообще практически не востребован, хотя крупные издательства прилагают сегодня большие усилия, чтобы развивать этот сегмент.
Большую роль в развитии книжной индустрии Словении играет распространение национальной литературы на мировые рынки, то есть продажа прав на произведения словенских писателей. Выход на крупные европейские рынки гарантирует стабильный доход от международных продаж. В этом направлении достигнуты большие успехи: начиная с 2017 года, рост продаж прав за рубеж составляет 30%. Такого результата удалось достичь с помощью целого комплекса мер. Это не только серьезная работа литературных агентств по продвижению литературы, их участие во всех крупных международных книжных ярмарках, но и большая программа, поддерживаемая государством. Эта программа включает в себя преподавание словенского языка в разных странах (сегодня порядка 60 международных университетов предлагают курсы языка и литературы, и из этой среды часто выходят переводчики), организация литературных фестивалей, где выступают известные словенские писатели, а также финансирование изданий полных переводов значимых произведений словенских авторов на английский язык.
Самыми издаваемыми в мире писателями Словении являются на сегодняшний день философ и культуролог Славой Жижек, писатели Драго Янчар, Борис Пахор, авторы книг для детей и подростков Лила Прап, Звездана Майхен, Майя Кастелиц, Винко Мёдерндорфер. Практически все они издавались и продолжают издаваться на русском языке, некоторые авторы очень успешно. По данным опросов о чтении и книгах среди населения Словении разных возрастных групп:
-
50% населения вообще не читает книги, и этот показатель практически не изменился за последние 50 лет, но в последние годы немного сократилось число тех, кто читает больше 10 книг в год;
-
только в одной трети словенских семей родители часто читают детям вслух;
-
домашние библиотеки в Словении одни из самых маленьких среди стран OECD (Организация экономического сотрудничества и развития);
-
количество книг, которые берутся по библиотечному абонементу, выше среднего по ЕС (почти в два раза превышает показатели продаж книг).
Книжные магазины и публичные библиотеки
В Словении количество книжных магазинов всегда было довольно низким, вероятно, из-за того, что большинство жителей страны традиционно проживало в городах с населением менее 5000 человек, и открытие книжного магазина было экономически нецелесообразным. По этой причине в ХХ веке пользовались популярностью другие каналы распространения книг, такие как прямые продажи (door-to-door sales), доставка по почте и книжные клубы. Переломный момент наступил на рубеже 2000-х: появление цифровых технологий и крупных торговых центров привело к увеличению розничных продаж книг, с одной стороны, и быстрому росту онлайн-продаж – с другой. Пандемия 2020–2021 годов еще больше увеличила объемы онлайн-продаж.
В результате сегодня в Словении есть только две крупные книготорговые сети, имеющие до 50 филиалов, и одна небольшая сеть (менее 10 филиалов). Количество независимых книжных магазинов можно сосчитать на пальцах обеих рук. Однако у всех издателей есть и свои интернет-магазины, где иногда происходит более половины их продаж (особенно у небольших издателей).
Публичные библиотеки всегда играли более важную роль в распространении книг, чем книжные магазины, ведь они охватывали области, где книжные магазины не могли с ними конкурировать. Кроме того, на протяжении последнего столетия библиотеки получали систематическую поддержку, в том числе государственную, так как рассматривались как важный механизм сохранения словенской языковой идентичности.
Сегодня, благодаря разветвленной сети филиалов публичных библиотек и библиобусов, даже жители отдаленных населенных пунктов имеют легкий доступ к книгам. Кроме того, словенские библиотеки относительно хорошо финансируются и имеют широкий ассортимент книг, поэтому неудивительно, что количество выдаваемых книг превышает количество проданных. Каждый пятый словенец имеет членский билет в библиотеку и в среднем берет книгу или продлевает ее примерно 11 раз в год.
Значок читателя/Reading badge
В ситуации, когда в обществе постоянно снижается уровень интереса к чтению, словенские издатели совместно со школами проводят кампании по продвижению чтения. Долгие годы в Словении успешно функционирует программа под названием «Значок читателя» (Bralna značka/Reading Badge), ставшая своего рода брендом важного движения в области образования и культуры чтения. Идея, придуманная школьным учителем словенского языка и литературы еще в 1960 году, и сегодня объединяет более 140 тыс. школьников и молодежи. Суть программы состоит в том, что школьники получают от учителя дополнительный список рекомендуемых книг, часть из которых затем обсуждается на специальных занятиях, а затем ученикам предлагается написать эссе или сочинения на темы прочитанных книг. Таким образом, дети приучаются к вдумчивому, глубокому чтению. В конце каждого учебного семестра определяются победители, которые получают специальные значки и другие поощрительные призы.
Основная цель движения «Значок читателя» – вселить в учащихся энтузиазм по отношению к чтению хорошей литературы и научить их жить с книгой и после окончания школы. В начале XXI века это стало особенно важно. Ведь новые технологии изменяют механизмы восприятия информации, снижают способность человека к концентрации внимания, особенно явно это проявляется у детей школьного возраста. Кроме того, движение стало источником продуктивного сотрудничества экспертов детской книги из разных организаций: библиотек, Союза писателей Словении, национальной секции международного совета по детской книге IBBY, Ассоциации любителей чтения и других.
Таким образом, книжная индустрия Словении развивается достаточно успешно, книги словенских писателей узнаваемы, они привлекают внимание мирового издательского сообщества. Этим, наверное, можно объяснить тот факт, что в следующем, 2023 году, страна будет почетным гостем крупнейшей в мире Франкфуртской книжной ярмарки, а в 2024-м – гостем авторитетной книжной ярмарки детской литературы в Болонье. В издательском портфеле Mladinska knjiga около 300 наименований более чем 130 писателей и художников.
Книжный рынок Словении 2020 года в цифрах
-
общий оборот книжной индустрии: 70 млн евро;
-
количество выпущенных наименований: 5311 (из них переводов на словенский – 1451);
-
количество книжных магазинов: около 80;
-
количество публичных библиотек: 58 (с 274 местными отделениями) и 13 библиобусов;
-
количество доступных электронных книг: 6200 на платформе Biblos Library;
-
количество договоров о продаже прав: 120;
-
регулирование книжного рынка: сниженный НДС (9,5% с 2020 года, ранее 22%), фиксированные цены на книги
*Данные из статьи писательницы и издателя Тани Тума (Tanja Tuma) «Словенцы приветствуют принятие закона о фиксированных книжных ценах» от 05.02.2014 для журнала Publishing Perspectives.
Опубликовано в журнале «Книжная индустрия», №7, октябрь, 2022