09.06.2026
Литературная премия «Ясная Поляна» наградила китайского писателя Мо Яня в номинации «Иностранная литература»
Соучредители литературной премии «Ясная Поляна», музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» и компания Samsung Electronics, вручили китайскому писателю Мо Яню главный приз в номинации «Иностранная литература» за роман «Смерть пахнет сандалом» (2001, переведен на русский 2024). Награждение состоялось в Толстовском зале в Пушкинском Доме в Санкт-Петербурге.
«Я испытал особенное чувство гордости и почёта, когда узнал, что одно из моих произведений оказалось связано с именем и наследием Льва Толстого. И вот сегодня почётная награда наконец-то в моих руках. Очень благодарен вам. Начиная с писателей поколения Лу Синя и заканчивая тем поколением писателей, которое представляю я, все мы испытали на себе благотворное влияние русской литературы. Мы ощутили, каков он — русский характер. Когда обо мне говорят, что на меня повлияла западная литература, я этого не отрицаю, но при этом должен подчеркнуть, что влияние русской и советской литературы было на меня гораздо более мощным», — сказал на вручении награды писатель Мо Янь.
«Символично, что награждение крупнейшего автора современности, китайского писателя-нобелиата Мо Яня, состоялось в Толстовском зале Пушкинского Дома в Санкт-Петербурге. Русская и советская литература были главной питательной почвой творчества этого китайского мастера, о чем он сам сказал всем собравшимся на вручение нашей премии», — прокомментировал Владимир Толстой, председатель жюри премии «Ясная Поляна».
В 2025 году роман Мо Яня «Смерть пахнет сандалом», опубликованный в издательстве Inspiria в переводе на русский язык Игоря Егорова и Кирилла Батыгина, попал в длинный и короткий списки номинации «Иностранная литература» 23-го сезона и принес автору победу. Жюри отметило уникальное сочетание сложного исторического контекста, страсти и искусства, сравнив произведение с оперой. Мо Янь не смог присутствовать на церемонии награждения лауреатов премии премии «Ясная Поляна» в октябре прошлого года, поэтому получил награду во время своего визита в Россию в июне 2026 года.
Источник: news.samsung.com
Фото: news.samsung.com
«Я испытал особенное чувство гордости и почёта, когда узнал, что одно из моих произведений оказалось связано с именем и наследием Льва Толстого. И вот сегодня почётная награда наконец-то в моих руках. Очень благодарен вам. Начиная с писателей поколения Лу Синя и заканчивая тем поколением писателей, которое представляю я, все мы испытали на себе благотворное влияние русской литературы. Мы ощутили, каков он — русский характер. Когда обо мне говорят, что на меня повлияла западная литература, я этого не отрицаю, но при этом должен подчеркнуть, что влияние русской и советской литературы было на меня гораздо более мощным», — сказал на вручении награды писатель Мо Янь.
«Символично, что награждение крупнейшего автора современности, китайского писателя-нобелиата Мо Яня, состоялось в Толстовском зале Пушкинского Дома в Санкт-Петербурге. Русская и советская литература были главной питательной почвой творчества этого китайского мастера, о чем он сам сказал всем собравшимся на вручение нашей премии», — прокомментировал Владимир Толстой, председатель жюри премии «Ясная Поляна».
В 2025 году роман Мо Яня «Смерть пахнет сандалом», опубликованный в издательстве Inspiria в переводе на русский язык Игоря Егорова и Кирилла Батыгина, попал в длинный и короткий списки номинации «Иностранная литература» 23-го сезона и принес автору победу. Жюри отметило уникальное сочетание сложного исторического контекста, страсти и искусства, сравнив произведение с оперой. Мо Янь не смог присутствовать на церемонии награждения лауреатов премии премии «Ясная Поляна» в октябре прошлого года, поэтому получил награду во время своего визита в Россию в июне 2026 года.
Источник: news.samsung.com
Фото: news.samsung.com