30.01.2023

Новости

Запущен подкаст «Примечание переводчика»

Создан новый подкаст «Примечание переводчика», в котором собраны истории художественных переводов и переводчиков. Ведущая подкаста – переводчица, владелица независимого книжного магазина в Белгороде «Орион» Катя Жерновая.

«Недавно я придумала, как соединить и образование, и призвание — и решила запустить подкаст «Примечание переводчика» об истории художественных переводов и переводчиков», — пишет ведущая в Telegram-канале проекта.

Уже доступен первый эпизод подкаста об Элеоноре Гальпериной, более известной под псевдонимом Нора Галь. Ведущая рассказывает о приходе переводчицы в профессию, ее вкладе в литературу за 50 лет деятельности, любимых книгах и о принципах их отбора для работы.

Прослушать выпуск можно на любой удобной аудиоплатформе.



Еще новости / Назад к новостям